被玫瑰摘下的人【GB】_四十六 以后 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   四十六 以后 (第1/2页)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com


    你把破破烂烂的玫瑰一只只拾好拢在手里。

    一只……两只……三只……四只……方才满满一束玫瑰花,待你一路跌跌撞撞跑到这儿,竟是没剩下几只。

    花瓣在刚刚摔的那几下里早已散了,外围和在泥里滚过一样,枯败了。你拨弄着将那圈脏了的花瓣剥下,只留下洁白的蕊。

    踏着灯与月铺就的石板路,你缓步往前走去,你们之间的距离一寸一寸缩短,斯多姆终于转过头来。在看清你模样的瞬间,他明显地愣了一下,你举起那几只花递到他眼前:

    “花,给你。”

    手抬起来,你看到自己磨破的手套上沾着灰和汗,才意识到自己身上脸上怕是也好不到哪去:披头散发、衣裙凌乱,多半与以往的形象相去甚远。但你又很高兴,你感觉自己的心浸泡在四十度的温水里,温暖而鼓胀,你捧着的好像不是稀稀拉拉几只快要坏掉的花,你好像真的捧着星星,一束天上最亮最亮的星星——

    他会喜欢的吧?

    斯多姆的目光从你沾满灰土汗津津的脸上移到你举起的花上,他似乎还是有些惊讶,你知道他不会主动问你多余的问题,于是自发解释道:

    “从我父皇和母后墓前拿的。”

    魅魔原本只是有些讶异的目光一瞬变得极为震撼,他难以理解地看看花又看看你,你固执地伸着手,摆明了要等他接过那束花。你们僵持了有一会儿,他最终还是从你手中接过了那束玫瑰,弯腰放在爬满青苔的石阶上。

    然后,他用有些生疏了的动作向你行礼,说感谢陛下恩典。

    就像臣子向君主行礼那样。

    ……你们现在当然不再是臣子和君主的关系了。

    说得好听些,是奴隶与主人,若是要说的难听,还可以更下流不堪。

    你沉默着望了一眼那两座碑陵,没有生命的石板即使在暖黄的灯下也冰冷坚硬,它们当然不可能突然睁开眼,也更不可能开口说话。而刚放下的白玫瑰被很小心地端正摆放在碑陵之间的石阶上,好像它们仍能嗅到花香一样。

    你收回目光伸手虚虚托住他,你说:

    “不必多礼。”

    斯多姆的身体似乎放松下来了一点,你也很快收回了手。你隐约能感受到,他此刻是感激你的,这或许是他最真心感激你的时刻,他甚至都不是在感激你一路摔了不知几次带回来的那几只花——

    他仅仅只是在感激你什么都没做。

    空气又沉寂了下来,你安静地站在他边上,不催促也不坐下。你们同样像两座寂寂无言的碑石,呼吸着立在另两座永远不会再开口的墓碑面前,为了父辈延续至今的血与仇永恒伫立着。

    永不和解,至死难休。

    你们肩并肩站着,直到你的腿僵得像被浆水封住的石块,冷下来的汗冻得手掌发凉又被夜风吹干,你们就那么一直站着,看天上堆积的云层被风吹开又聚拢,星星明亮的光辉一闪一闪着微弱下去。等到天空开始蒙蒙亮起来,破晓的天光破开云层,清晨的霜露打湿袖角,你终于眨眨干涩的眼,忽而问他:

    “布莱德将军和夫人讨厌我吗?”

    身旁静悄悄的,要不是知道他就在离你几十公分的地方,你都要怀疑你是不是在对空气说话。你等了好一会,就在你以为他或许永远不打算回答这个问题了的时候,你听到一道很轻的声音:

    “没有。”

    简简单单的两个字,没有恭敬奉承的辞藻,也没有华丽虚伪的赞美,他只是用最为简短的词回答了你。

    够了,你想。

    这就够了。

    你动了动手指,长久不动的指头有些发僵,好在舒展一下后还是能自如地活动。你于是偷偷将手往边上探,小偷一样偷摸着摸到他的手掌,勾住他的小指抬头看他。他低垂的侧脸在晨昏间朦胧的日月光下格外好看,好像你曾在教堂里见过的、花窗下被柔和了轮廓的雕像一般,冰冷与柔软杂糅在一起,在你睁大的瞳孔里斑斓流淌着。

    斯多姆由着你勾着他的手指看他,像是无声的默许。你的目光便从那张脸上滑了下去,一寸一寸逡巡过他身体的每个部分,被晨露沾湿的领口、衬衫包裹下窄而有力的腰、修
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页