分卷阅读19 (第1/1页)
u我的灵魂才能通往天堂Iwasbornsick,butIloveit我生來残缺,但我就爱这样aobewell勒令我走上正途吧AmenAmenAmen阿门,阿门,阿门Takemetochurch带我去教堂I'llworshiplikeadogattheshrineofyourlies去你那用谎言堆砌的神殿,我如同忠诚的狗一般膜拜I'lltellyoumysinssoyousharpenyourknife向你告解我所有的罪,容你磨刀霍霍Offermethatdeathlessdeath将我送入没有死亡的永恒沉睡GoodGod,letmegiveyoumylife上帝啊,我愿将性命双手奉上IfI'mapaganofthegoodtimes如果在另一个好的光景,我是个异教徒Mylover'sthesunlight我的爱人是唯一的阳光TokeeptheGoddessonmyside为了让女神驻足在我身边Shedemandsasacrifice她要求用贡品献祭Drainthewholesea抽干整个大海吧Getsomethingshiny找一些光彩夺目的珍宝Somethiyforthemaincourse用大鱼大rou作为主菜That'safinelookinghighhorse这是一匹美丽的骏马Whatyougotiable你的马厩里还有什么?We'vealotofstarvingfaithful有许多信徒还在忍饥挨饿Thatlookstasty这些看起來很美味Thatlooksplenty这些看起来很充足Thisishungrywork这是劳心劳力的工作Nomastersorkingswheualbegins仪式开始时,主教或国王都不在场Thereisnosweeterinnocethanentlesin我们温柔的罪恶无比甜蜜而单纯Inthemadnessandsoilofthatsadearth□□e在这个疯狂的世界,世俗的眼光下OnlythenIamhuman唯有此刻我才感到自己是一个人类OnlythenIam唯有此刻,我感到纯净无暇AmenAmenAmen阿门,阿门,阿门放送结束。turnon主持人:“啊,车祸现场!车祸现场!没有找到老鹰乐队的,只找到一首爱尔兰灵魂歌手Hozier演唱的(2)。其实这首歌也不错吧。下面接入一则交警队的消息……”(完)作者有话要说: (1)源自陈奕迅歌曲。(2)这首歌的中文翻译源自互联网,暂不知出自哪位大神的手笔,非作者原译,特此声明。P.S这一版翻译作者个人认为是比较好的,远远优于各大音乐网站常见的译本。