分卷阅读85 (第2/2页)
比你的父亲更危险,锋芒毕露,自以为是。但出於职业道德,你不能把这个秘密告诉任何人,只能在我面前一一说穿来表明你的聪明。我雇佣的杀手呢,为什麽还不到?”“他就在门外,你没有听到脚步声吗?”露比站起来,以更近的距离弯下腰,在老戈登的耳边说,“那个值得信任的人真的可靠吗?赫尔曼有可能已经死了,因为他把你的计划当真,以为你要杀他。他不是一个持之以恒,懂得忍耐和蛰伏的人。”老戈登微笑的脸上忽然出现了一片灰白,他的血液已经不足以在激动状态下加速流淌。露比看了他一眼说:“而且,没有B计划的计划,怎麽能算好计划呢?”背後的门咯吱一声打开了,艾伦慢慢地进来,走到床边。露比让开了位置,艾伦对著老戈登举起手中的枪。“谢谢惠顾,乔治.戈登先生,很高兴为你解除烦恼。”露比在门外等待,艾伦出来时关上了房门。“你都按照我说的做了吗?”露比看著他问。“做了一部分。”艾伦回答,“我告诉赫尔曼珠宝的下落在他父亲手中。你呢,有没有隐藏什麽别的秘密?”“我本身就是秘密,你还指望能对我了若指掌?”艾伦无所谓地弯了一下嘴角,收回手中的枪。“我们是不是该谈谈酬金的事了?”“什麽酬金?”“要是你赖账,这次我真的会动手。”露比朝他一笑:“那就试试看。”他向门外走了出去。“我们感到万分痛苦,年轻的朋友离开了我们,生命消逝,永不再来。”奥斯卡往沈重的棺木上放了一张照片,上面是他和马克斯刚成为搭档时的样子,除此之外,他不知道该放些什麽,花朵不适合马克斯,他外表温柔内心坚强。梅格站在棺木前,她的腹部还没有明显的隆起,但那里已经有一个生命在孕育,在延续。看到奥斯卡向她走去,梅格抬起头微微一笑。她的脸色如同此刻的天空,苍白,寒冷,令人心酸。“他总是告诉我你说没有他不行,他用这个借口躲过了好几次麻烦──我父母的到访,朋友的聚会,还有第一次产检。渐渐地,我真的相信是这样。”梅格望著奥斯卡,她笑容依旧,“没有他不行,我们都是这样。”奥斯卡搂住了她的肩膀,梅格在他怀里哭起来。“对不起。”奥斯卡说,并亲吻她的额头。棺木被放了下去,干燥的泥土将它渐渐掩埋。过了好一会儿,梅格忽然说:“现在我觉得可以了。”“什麽?”“我们得习惯没有他的生活。”她把手放在小腹上,“别让他失望,奥斯卡。”“我会的。”麦克看著他们互相告别,他没有走过去,也没有说话。他知道奥斯卡在想什麽,还有更多的事等待解决,他会比以往更成熟地看待一切。未来是不可预测的,此刻在天空下,他和他所不知道的人都在自己选择的道路上行走,耐心地等待相遇的那一刻。六年後。房门打开了,艾伦站在门外微笑著说:“请问这里是安德鲁.凯斯的家吗?”“是的。”麦克回答。