分卷阅读82 (第2/2页)
着头看着笑得酣畅淋漓的查尔斯,竟开始在想,是不是每个人笑起来都会更好看一些。她跟着查尔斯,扬了扬嘴角,又觉得自己笑起来肯定没有查尔斯好看,立马低下了头。查尔斯看着她轻轻翘了翘唇角又立马低头的样子,只觉得心像是在晒在烈日底下的冰激凌,迅速地化开来,又黏又甜。他眯着眼睛,伸手揉了揉金克斯的头顶的发旋儿,柔声说道:“扶我坐下吧。”金克斯听了他的话,伸手扶着他的肩膀,而在他靠过来的时候,金克斯才发现,查尔斯的腿几乎没有了力气,他将整个身体靠在金克斯怀中,而金克斯也小心翼翼地扶着他,两个人靠着小礼堂的后墙,慢慢坐下。后墙少有人来,地上并不脏,但两个人也并不在意,就这样席地而坐,晒着太阳,看着对面实验楼空荡荡的楼道,与蓝色天穹上慢悠悠漂浮着的薄云。“这副药剂能使我短时间内不再依靠轮椅,像个健全人一样生活,但是,也是有副作用的。”查尔斯说,他侧头,看着金克斯,笑着说,“现在的我,只是个普普通通的人,没有变种人的能力。现在一个人告诉我他想炸掉整个纽约,我都无法通过心灵感应来验证他的话是对还是错。”金克斯面无表情地看着他,心中却有些沉。用失去异能,来换取行走的能力?“这就是我跟你说过的,我丢掉了理想,用它来逃避现实的那一段时间。”查尔斯说,“你说过,我是你第三个尊敬的人,因为我做到了许多健全人都无法做到的事,但其实,我并不是如大家所想的那样,毫不在意自己的身体上的缺陷。”“我很在意,金克斯。”查尔斯虽然这么说着,眼中却仍然带着笑意,“我失去了朋友,也失去了双腿,我依靠药剂勉强行走,甚至不惜失去能力,在那个时候,做一个正常人,在我心中比我的理想重要得多。我年轻的时候过得很顺遂,所以非常骄傲,那一次打击不但使我无法站立,还让我失去了所有生存的意义。”他顿了顿,又道:“后来,为了变种人的未来,我又停止了药剂的使用,成为了坐在轮椅上的泽维尔教授。”他低头,看了看已经没有知觉的双腿,笑了笑,又看向金克斯。这时一片云悠悠飘来,遮住了太阳,短暂的阴暗使得他不用再眯着眼睛,金克斯又重新看见了他眸中那片幽幽的蓝。“有个小姑娘说想见到我。”他笑着说,“所以我就像,那么,我就让她如愿吧,至少在她见到我的短暂时间里,我不是为了变种人生存空间努力的泽维尔教授,而是也想见到她的查尔斯.泽维尔。”金克斯愣了愣。她愣住的样子与平时杀气腾腾的样子差距颇大,看上去还有些傻傻的,查尔斯笑着看着她,摇摇头无奈道:“我倒忘了,你大概不懂我在说什么,我的意思是……”他话还没说完,金克斯却已经点头道:“我懂!”这下,换成查尔斯愣了愣。此时,小礼堂中传来了扮演赫米娅的演员声声悲泣:“黑夜使眼睛失去了它的作用,但却使耳朵的听觉更为灵敏;它虽然妨碍了了视觉的活动,却给予听觉加倍的补偿。我的眼睛不能寻到你,拉山德;但多谢我的耳朵,使我能听见你的声音。你为什么那样忍心地离开了