打赌 (第2/4页)
意外的通过了比赛,收到省赛电子邀请函。 a市教育资源雄厚,又是省会,所以省赛比赛地点就选在了这里的a大。 比赛时间定在本周星期六,正巧遇上双周,周末放两天假,不用专门请假影响上课。 到了这个时候,靠的就不是临时抱佛脚查几沓资料、写几份稿子了,而是平日里的原始积累。 省赛和国赛会比初赛多了即兴环节,更考验选手的基本功与语言能力,不少人会有些发怵。 向绥对此并不感到慌张,反而冷静到有些平和,她几乎不刻意去练习英语,而是在完成课业之余浅尝辄止的汲取那么几滴,这其实便也足够了。 “比赛加油!”周五下午最后一节课快结束时,黎书禾笑眯眯地歪头看她。 “你肯定能超过他。”她附在向绥耳边悄悄说了句。 向绥冷艳的脸上难得生出一点笑意,轻勾唇角,眉梢间溢出张扬的自信。 “一定会。” 周六这天,向绥按照要求提前一小时到达a大学校的大礼堂,领了选手挂牌后,找到选手区对应的位置坐下,静静等候其他人到齐。 “让世界倾听你的声音” 荧光绿的几个大字排列地很有艺术感,在蓝紫色的屏幕上尤为明显。 向绥刚抬眼看去,余光里就瞥到一抹清俊身影慢悠悠从门口走过来。 傅洵拎着挂牌来到她左侧座位坐下,走动间鼓起一阵风,带来一股属于男性的清冽的气息。 即使隔着两个臂靠,向绥还是嫌弃地往右边挪了挪。 傅洵侧过头拂了她一眼,倒是没跟她计较,身体向后仰在靠背上,双手抱起胸前,闭目养神。 比赛正式开始了。 来不及听完开幕词,就被工作人员叫到后台抽取演讲主题。每位选手只有15分钟的时间思考如何贴近主题的快速编说一篇演讲稿,时间也不宜太长或太短。 向绥抽到的是“民族自信”。 她很快便想好了要演讲的内容,也很快站在了比赛的大讲台上。 “Mirrors and history can both cause &039;reflections&039;, 镜子和历史都能反映现实, but with different meanings. 但两者的含义不同。 From a mirror, I see myself. 在镜子里,我看见自己; From history, we know ourselves. 在历史中,我们认清自己。 History, as a mirror, gives answers to three questions: 历史,如一面镜子,回答了以下三个问题—— Who we are? Where we are? And What to do? 我们是谁?我们在哪儿?以及,我们要做什么? The answers to these questions constitute the source of our confidence. 这三个问题的答案构建起我们民族自信的来源。 …… What history, as a m